We accept any sources which can be read in English.
This means that you can add non-English sources, provided they can be translated into English. Here is the how-to guide:
1. Open this link: http://itools.com/tool/google-...
1a. Add the URL of the web page you would like to translate. Select the correct recipient language, "From" (e.g., Spanish, Mandarin, Hindu…)
1b. Pick English as the target language, "To." The translated source will appear in a new window (example).
1c. Use the URL of this new window to add to your analysis.
Please note that this translation tool only accepts web pages, not PDFs.
You can also use the following tools:
As Google translate does not translate pdf files over 10MB in size, and you want to translate a pdf, you can follow the steps below:
- You can split the original files pdf using this or any other site like this. You have extracted info from page x&y of the original file. You should split the pdf and create a new file with pages x&y.
- Once you split and create that file, you can use the Google translator. Click on the language you want to translate, e.g., Chinese to English.
- Click on the documents section, paste the file you split, click on the translate button, and download the file, which will now be in a translated version.
- Now, you have the pages x&y file in a translated form.
- You can upload the file on your Google Drive and generate a URL link, or by using another online software, but you may find the Drive to be more convenient.
- Since you have a translated pdf file pages that you have extracted the data from and the original file, add both the original file source with page number and the translated file's source in your IN's sentences extracted from these files.
Reviewers retain the right to refuse non-English sources if the translation is inappropriate.